ĐẠO SẮC PHONG CHO LƯƠNG Y CHÍNH – CỦA SỞ LƯƠNG Y, THUỘC VỆ CẨM Y (HỌ BÙI LÀNG HOẠCH TRẠCH)


日久 累奉        

 

Phiên âm: Sắc Đường An huyện, Hoạch Trạch xã, Nhiêu nam Bùi Thế Hiểu vi phụng thị nhật cửu, luỹ phụng sai hành, tái phụng khảo thí y nghệ y khoa, lũy hữu trúng cách, dự tùy Thủ phiên ứng vụ phả hữu chuyên cần. Dĩ kinh chỉ chuẩn Thôi huệ Ứng lương Y chính chức, khả vị Tiến công thứ lang, Cẩm Y vệ Lương Y sở Lương Y Chính, Hạ chế. Cố sắc.

Cảnh Hưng ngũ niên tứ nguyệt nhị thập thất nhật.

 

Dịch: Sắc cho Nhiêu nam Bùi Thế Hiểu người xã Hoạch Trạch, huyện Đường An, vì phụng dịch lâu ngày, nhiều lần vâng mệnh theo hầu, lại vâng lệnh tham dự khảo thí y thuật y học, từng đỗ trúng cách, lại theo Thủ phiên đi thực thi công vụ rất tận tâm và chuyên cần, Vì thế mà được ban chỉ phong cho chức Thôi huệ Ứng lương Y chính, xứng đáng phong là Tiến công thứ lang*, Y Chính của sở Lương Y thuộc vệ Cẩm Y, cấp Hạ chế. Bởi vậy ban sắc.

Ngày 27, tháng 4, năm Cảnh Hưng thứ 5 (1744).

 

Ghi chú:

(*) Tiến công thứ lang: Theo quan chế thời Lê, “Tiến công thứ lang” là huân cấp ban cho quan văn hàm Tòng bát phẩm

 

 

 Kính tặng : Bản dịch đạo sắc phong cho Dòng họ Bùi thôn Hoạch Trạch

Tác giả dịch : GS.TS Đinh Khắc Thuân -Viện nghiên cứu Hán Nôm

Tham gia cộng tác dịch : TS Nguyễn Ngọc Thanh; Th.s Nhữ Đình Văn


     Vài lời về bản dịch sắc phong: Ts Nguyễn Ngọc Thanh đã sưu tầm, chụp ảnh bản sắc phong của họ Bùi làng Hoạch Trạch, kèm bài báo "Lần đầu thấy bản sắc phong chức Lương y chính" của tác giả Văn Lộc (báo Hải Dương ngày 28.10.2013), báo có dịch sắc này. Chúng tôi thấy bản dịch này có nhiều sai sót, trong đó sai sót rất lớn là sai về "Người" được vua ban sắc. Theo bản dịch trong bài báo, con trai của cụ Nhiêu Nam Bùi Thế Hiểu được ấm phong (tập ấm). Chúng tôi đã dịch sắc và thấy rằng, người được ban sắc, ban cho chức, tước là chính cụ Bùi Thế Hiểu, Ts Thanh và tôi đã trao đổi với ho Bùi về sự sai sót lớn này. Sau đó, để khảng định chắc chắn nhận định này, chúng tôi đã chuyển GS.TS Đinh Khắc Thuân - Viện nghiên cứu Hán Nôm dịch sắc. Xin chia sẻ bản dịch trên.
Nhữ Đình Văn

Đăng nhận xét

Mới hơn Cũ hơn